|
|
|
Июль 25, 2010
11:59 pm - я погуглила!! я погуглила "Любить жизнь". Не помогло. Что значит "любить жизнь"? Как это? Любить жизнь? Я всегда завидовала людям, которые делают это, "любят жизнь"... Которые каждое утро просыпаются с чувством восторга перед следующим днем. А как это? А Вы такие?
|
Июль 22, 2009
01:17 am - о мечтах Удивительно, но мечты действительно сбываются. А еще - я чувствую, что всегда не хватает чего-то мелкого и незначительного, чтобы считать эту мечту совсем-совсем своей и уже покоренной. А может, я излишне щепетильна.
|
Май 6, 2009
05:51 pm - lost in translation Дузья, как вы думаете, что означают следующие слова: 1. малова-то 2.по тихоньку 3.в кратце ? Я крайне заинтересована в вашем мнении. Как же быстро меняется русский язык! Взято из постов френдов)
|
Март 1, 2009
12:56 am Как мне понять,что я делаю именно то,чего хочу? на самом деле хочу, а не то,чего от меня ждут, чем хочу что-то доказать и т.д.?
|
Январь 4, 2009
06:36 pm Я уже вижу себя в 40 лет: эмансипированная незамужняя (разведенная как вариант) стерва с длинными красными когтями.
|
Декабрь 24, 2008
07:49 pm Когда идешь к стоящей цели, часто кажется, что тебя пытаются скинуть с дороги. Пинками обычно.
|
Декабрь 22, 2008
12:05 am - Dzienniki Tlumaczylam "Dzienniki". Po dwoch godzinach mialam 3 strony tlumaczenia. Trzeba redagowac. Jeszcze 5 godzin?
|
Декабрь 19, 2008
08:04 pm - о стиле и о стильных Предположим, я хочу сильно поменять свой стиль в одежде. С чего начинать эти изменения? как их начать? поделитесь, пожалуйста, своими размышлениями и опытом.
|
Декабрь 18, 2008
11:26 pm Мне надоело быть только читателем. Знаете, когда я была маленькой, я мечтала, что буду известной писательницей. Но только не поэтом - мысль о поэзии я отметала сразу, со стихами точно бы не сложилось - это я знала. Ведь если стихи не понимаешь, то и создать не можешь. Я пыталась что-то писать. А потом рвала все бумаги. Я думала, что когда больше узнаю о литературе, смогу писать более профессионально. Но чем больше я училась, тем более стыдно мне было начинать писать что-нибудь. А что же скажут профессионалы? что скажут литературоведы? И тогда я поняла: если хочешь, чтобы было вдохновение, надо забыть все, что тебе сказали о книгах. Писать я все еще не осмеливаюсь, а вот переводить - почему бы и нет? Пани В. ждет моего ответа, а я собираюсь в консульство. Я найду способ и сделаю этот перевод.
|
11:23 pm Чувствую себя, как в детстве. Как будто шлепаю к зеркалу в маминых туфлях и слишком свободном мамином же платье. Надо бы подложить в обувь ваты, а платье ушить.
|
|
|
|
|
|
LiveJournal.com |